Standard依頼とは
Conyacの言語レベルテストに合格したフリーランサーによる翻訳をご提供するサービスです。下記のようなご依頼にオススメです。
- 契約書や技術文書など、正確さが求められる文書の翻訳を依頼したい
- ファイル形式( .txt / .docx / .xlsx / .pptx )の文書を手間を掛けずに翻訳依頼したい
- お気に入りのフリーランサーを指名して翻訳を依頼したい(プレミアム依頼オプション)
- 翻訳したフリーランサー以外からのダブルチェックも依頼したい(ダブルチェック依頼オプション)
Standard依頼の料金と納期
料金は、原稿の文字数によって決まります。料金は、原稿の文字数に以下の単価を乗算して決定します。原稿を入力・アップロードすると、無料で料金の見積もりが可能です。(Standard依頼の見積もりを行うには、ログインが必要です)
日本語・韓国語・中国語以外の言語を翻訳する場合 | 1.65円/1文字 |
日本語・韓国語・中国語を翻訳する場合 | 6.6円/1文字 |
※ 上記の単価は、税込価格です。
Standard依頼の使い方
1.Standard依頼で翻訳を依頼する
- 画面上部にあるメニューの[新規依頼]>[Standard依頼]をクリックします。
- Standard依頼の入力フォームが表示されます。[1. テキストを登録]にて、翻訳する文章を入力します。文字を直接入力する場合は[テキストを入力]ボタンを、ファイルをアップロードして入力する場合は[ファイルをアップロード]ボタンをクリックしてください。
参考: 1回の依頼で、テキストとファイル両方から入力して依頼することも可能です。 - 翻訳したい文章を入力・ファイルの読取り内容を確認し、必要に応じて、[タイトル][翻訳者への補足説明]も入力します。
参考: [翻訳者への補足説明]に翻訳ルールの指示や要望、翻訳の依頼目的などを入力すると、フリーランサーが翻訳内容をしやすくなり、翻訳の品質をより高めることができます。指示方法のヒントについて、こちらに掲載しています。 - [2. 言語ペアを選択]にて、[翻訳元の言語]と[翻訳先の言語]をそれぞれ選択してください。翻訳する文章の文字数に応じた金額(税抜)が表示されますので、内容をご確認の上、[オプションの画面へ]ボタンをクリックしてください。
注意: 翻訳元の言語を間違って設定して依頼する場合、依頼内容が誤っているため、フリーランサーは翻訳を開始しません。言語ペアは適切に選んでください。 - 依頼内容の確認画面が表示されます。ご希望の場合は、オプション(プレミアム依頼・ダブルチェック)を追加いただけます。お支払い金額と支払方法をご確認・ご入力いただき、[依頼を完了する]ボタンをクリックします。
参考: Standard依頼では、プレミアム依頼とダブルチェックというオプションが選べます。- プレミアム依頼: お気に入りのフリーランサーを指名して依頼することができます。(事前に、お気に入りのフリーランサーをお気に入りリストに登録する必要があります)
- ダブルチェック: フリーランサーが翻訳した後、その翻訳内容を他のフリーランサーがチェックします。
- フリーランサーの翻訳をお待ちください。
参考:フリーランサーが翻訳を投稿した際に、画面上部のメニュー[通知]のポップアップメッセージでお知らせします。また、ご登録いただいたメールアドレス宛にメールでも通知されます。
2.Standard依頼の翻訳を確認する
- 画面上部にあるメニュー[ホーム]アイコンをクリックします。
- [Standard依頼]タブをクリックします。
- Standard依頼の一覧が表示されますので、確認したい依頼の件名のリンクをクリックします。
- Standard依頼の翻訳結果画面が表示されます。[アクティビティ]タブの「〜は、翻訳を投稿しました」リンクをクリック、または、[翻訳結果]タブをクリックします。
参考:- フリーランサーにコメントを送信することができます。コメントを送信する場合は、[アクティビティ]タブの[コメント]を入力して、[投稿する]ボタンをクリックしてください。
- フリーランサーが翻訳を投稿すると、[アクティビティ]タブからそのフリーランサーをお気に入りリストに登録することができます。
- 翻訳投稿後24時間は、フリーランサーに修正依頼をすることができます。翻訳が投稿されましたら、早めに内容のご確認をお願いいたします。修正依頼は、[アクティビティ]タブの[コメント]、または、「〜は、翻訳を投稿しました」リンクのそばに表示される[+フィードバックを送る]ボタンから送信してください。
その他の操作について
その他のStandard依頼の操作については、以下の記事をご参照ください。
コメント
0件のコメント
記事コメントは受け付けていません。